Na mieste je povedať, že veľa ľudí vidí predaj/prevod svojich nehnuteľností ako jednoduchú vec, kedy všetkému rozumejú a nieje nič jednoduchšie ako:
- stiahnuť „nejakú“ zmluvu z internetu
- upraviť si ju
- podpísať
- a je vybavené
Žiaľ, ale realita je často iná, zmluvy z internetu bývajú často staré, neúplné, neriešia všetky konkrétne situácie ak náhodou predaj neprebieha „hladko“.
Aké to má následky?
- pozastavené konania prevodu nehnuteľností
- riešenie dodatkov k zmluvám
- zbytočne strávený čas ohľadom prevodu navyše
- ohrozenie financií a nehnuteľností ohľadom prevodu
- stres, riziko
Rád by som Vás upozornil, že sa novelizoval katastrálny zákon, ktorý upravuje viacero vecí čo sa týka prevodu nehnuteľností a platný je už od 1.10.2018 !
Dám Vám zatiaľ aspoň jeden typ, čo sa okrem iného uvádza inak, ako bolo doteraz požadované.
Podľa tejto novelizácie už musíte k zmluvným stranám okrem doteraz uvádzaných osobných údajov pridávať aj štátnu príslušnosť každej osoby uvedenej v zmluvných stranách kúpnej zmluvy !
To je iba jedna z mnohých vecí, ktoré sa uvádzajú inak ako bolo doteraz zvykom.
Ďalej sa novelizoval aj zákon o vlastníctve bytov a nebytových priestorov, ten je platný už od 1.11.2018. Tento zákon taktiež mení niektoré veci pri prevode nehnuteľností a tak isto môže priamo zasiahnuť znenie kúpnej zmluvy!
V prípade že uvažujete predávať a nieste si istý, neváhajte ma kontaktovať, aby ste neurobili žiadne chyby.